اشعار فولکلوریک کمیجان

دراین وبلاگ بخشی از اشعار محلی و فولکلوریک کمیجان را که به زبان ترکی است ارائه میکنیم

اشعار فولکلوریک کمیجان

دراین وبلاگ بخشی از اشعار محلی و فولکلوریک کمیجان را که به زبان ترکی است ارائه میکنیم

اشعار فولکلوریک

1

آغاج آت دوم آلمیا                              چوبی بدرخت سیب انداختم

آلما گوی ده قال میا                            تا سیب بر درخت نماند

قاقام منه قوچ قویوب                         پدرم مرا پسر  آورده است

قزلر قصیر قال میا                              تا دختران بی فرزند نمانند .

--------------

5

دگیرمان آسته ده ره                        زیر آسیاب دره است

سو گلر ده گر په ره                         آب  به پره ها می خورد

بیلدی قزی اوشاق ده                 میدانستی دخترت کوچک است

پس ندن وردی اه ره                   پس چرا شوهرش دادی ؟

--------------

9

تپه باشه توز اولور                        سر تپه گرد و خاک می شود

دسته دسته قز اولور                      دختران  دسته دسته می آیند

اگیل دسمالی گوتور                       خم شو و دستمالت را بردار

من گوتوسم سوز اولور                  اگر من بردارم حرف در می آورند .

---------------

13

دگیرمان آسته چیچک                        زیر آسیاب گلزار است

گیدک اوردا گول بیچک                      برویم در آنجا گل بچینیم

یقیلی گیدک چوله                               رفقا جمع بشید بریم صحرا

اوتورک شراب ایچک                        بشینیم و شراب بنوشیم

17

تپه باشه بادام شا                         در بالای تپه  بادام زار است

یل وورا په رین آچا                       باد بزند و برگهایش راباز کند

قوربان اولوم قارداشا                    من به قربان برادری بروم

دولانا قاپوم آچا                           که  سری به خانه ام بزند .

---------------

21

دگیرمان آسته پان نار                  در زیر آسیاب پان ها[1] هستند

دسته باقلویوب خان لار              خان ها دسته دسته می روند

 یاروم کوسوب گیدیره                 یارم قهر کرده و می رود

قی ته رین موسلمان لار               ای مسلمانها او را بر گردانید .

----------------

25

گوگ آت بیچین ده گه زر       اسب خاکستری در دشت می گردد

 بوخاو قچ  چینده گه زر            با پای طناب بسته اش می گردد

من قوربانام او یارا                    من به قربان آن یاری بشوم

خان لار ایچینده گه زر             که در میان خان ها میگردد .

-----------------

29

پنجه ره ده اوزوم وار                در کف پنجره انگور هست

قیل له سه جک گوزوم وار         چشمی بدرشتی حبه های آن دارم

بیر کی شی نین بش اوغله          مردی پنج پسر دارد

میرزاسی نان سوزوم وار           من با  پسر باسوادش حرف دارم .

-----------------

 33

همدان چوله اکیل ده                       بیابان همدان کاشته شد

تیرغلافه ( تیلگرافه ) چه کیل ده     تیرهای تلگرافش نصب شد

اوغلان سو وه قیز سووه               وقتی آندو همدیگر را بخواهند

اولارا کیم وکیل ده ؟                    لازم نیست کسی  برای اونا وکیلی بکند

------------------

37

قزیل گول ارسین ارسین                 گل سرخ ها دسته دسته اند

قزیل گوله کیم درسین ؟                 گل  را چه کسی می چیند ؟

قزیل گوله ده ره نه                       الهی کسی که این گل را بچیند

خدا مطلبین ورسین                       خدا مطلبش را برآورده بکند .

----------------

41

آفتافا دو له نیل دن                       آفتابه پر از رنگ (آبی) است

سن دوداخ دان من دیل دن          تو از لبهایت و من از ته دلم

بو ایکی سه بیر اولا                  وقتی  دل و زبان  یکی بشوند

نجه آیرولک بیر بیردن ؟            چطور از همدیگر جدا شویم ؟

-----------------

45

آق چرقتین باغلاما              چارقد سپیدت را بر سرت نبند

گوزین قوربان آغلاما            قربان چشمانت شوم گریه نکن

گیدرم گنه گل لم                میروم ولی بازهم برمیگردم

یادلارا بل باغلاما                مبادا به غریبه ها دل ببندی .

-----------------

49

حیاط دا گول آغاجه                    درخت گل در حیاط خانة ما

گولون باشوندا تاجه                    بربالای سرش تاجی از گل دارد

 گونوم بیر گون اولایده                 امیدوارم روزی را ببینم

 یارا دی سین لر حاجه                   که به یارم حاجی بگویند .

----------------

53

آی دولانا دولانا                             ماه چرخید و چرخید تا نورش

دوشده بیزیم دالانا                        بر دالان خانة ما افتاد

آند ایچ میشم قرآنا                      من به قرآن قسم خورده ام

گیدم خوشگل اوغلانا                  که با پسر خوشگلی ازدواج کنم

-----------------

57

اوتورموشدوم ایش اوسته          سرکار قالیبافی ام نشسته بودم  

گون دوشده دیزیم اوسته            که آفتاب بر روی زانویم افتاد

سفردن گه لن اوغلوم                   ای پسرم که از سفر آمده ای

خوش گلدین گوزووم اوسته       خوش آمدی ، قدمت به چشمم .

-------------------

61

گوله گیدن بیر جوت غاز          غازها که به آبگیر پرواز میکنید

سروانین درجه سین یاز          درجة سروانی بنویسید

خدا ورسین بیر اوغلان             خدا به من پسری بدهد

وریم ایسلاما سرباز             برای خدمت  به سربازی بفرستم

-----------------

65

قوز آغاجه ده گیلم                      درخت گردو نیستم

هر گه لنه اگیلم                          که به هرکسی خم بشوم

اگیل اووزی نن اوپوم                  خم شو رویت را ببوسم

من اوزگه سه ده گیلم                  من که غریبه نیستم

-----------------

 در تنظیم این اشعار از حافظه شفاهی مادر مهربانم خانم مریم (هاجر) کمیجانی استفاده کرده ام وتک تک این ابیات را ایشان با لحن و آهنگ خود خوانده و من یادداشت کرده ام . ( م . کمیجانی جاویدراد )

[1] معنی کلمة پان را در نیافتم بعدا باین نتیجه رسیدم که پان به معنی دامنه است و کمیجانی ها به دامنه تپه و تل و بلندی پان می گویند

نظرات 1 + ارسال نظر
اسدالله امیری سه‌شنبه 28 اسفند‌ماه سال 1386 ساعت 08:58 ق.ظ http://www.tilimxan.blogfa.com

با سلام
پان به معنی قسمتی از کوه یا در مناطق کوهستانی قسمتی از باغ که به صورت پرتگاه در آمده است. در باغات نیز به فاصله بین دو کرت بانا می گویند.شاید این دو به هم مربوط باشند.

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد